"Сага"
Андрей Вознесенский
САГА
Ты меня на рассвете разбудишь,
проводить необутая выйдешь.
Ты меня никогда не забудешь.
Ты меня никогда не увидишь.
Заслонивши тебя от простуды,
я подумаю: "Боже всевышний!
Я тебя никогда не забуду.
Я тебя никогда не увижу".
Эту воду в мурашках запруды,
это Адмиралтейство и Биржу
я уже никогда не забуду
и уже никогда не увижу.
Не мигают, слезятся от ветра
безнадежные карие вишни.
Возвращаться — плохая примета.
Я тебя никогда не увижу.
Даже если на землю вернемся
мы вторично, согласно Гафизу,
мы, конечно, с тобой разминемся.
Я тебя никогда не увижу.
И окажется так минимальным
наше непониманье с тобою
перед будущим непониманьем
двух живых с пустотой неживою.
И качнется бессмысленной высью
пара фраз, залетевших отсюда:
"Я тебя никогда не забуду.
Я тебя никогда не увижу"."Юнона и Авось" — гениальное и роскошное произведение, что угодно. И исполнение "Саги" в нём это вах-вах-вах. Хм, впрочем, мне никогда не доводилось смотреть и слушать спектакль полностью, или даже значительной частью...
Но я отказываюсь воспринимать это стихотворение в таком исполнении.
Где в нём дуэт? Где голосом до неба? Извините.
Это не
она заслоняет от простуды, называет свои глаза карими вишнями и т.д.
Только мужским голосом, низким, тихо, не декламируя и не взывая, на ушко, одному-единственному существу.
Извините.